skip to main content

Le serpent, mère de l'eau : chamanisme aquatique chez les Cocama-Cocamilla d'Amazonie péruvienne. Roxani Rivas Ruiz. sous la direction de France-Marie Renard-Casevitz

Rivas Ruiz, Roxani [1968-...] Renard-Casevitz, France-Marie École des hautes études en sciences sociales .Paris 2011

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

  2 versions
  • Titre:
    Le serpent, mère de l'eau : chamanisme aquatique chez les Cocama-Cocamilla d'Amazonie péruvienne. Roxani Rivas Ruiz. sous la direction de France-Marie Renard-Casevitz
  • Auteur: Rivas Ruiz, Roxani [1968-...]
  • Renard-Casevitz, France-Marie;
    École des hautes études en sciences sociales .Paris
  • Éditeur: s.l. : s.n., 2011
  • Sujets: Anthropologie -- Thèses et écrits académiques;
    Cosmologie chamanique;
    Chamanisme -- Pérou;
    Cocama (Indiens) -- Moeurs et coutumes;
    Cocama (Indiens) -- Rites et cérémonies;
    Lacs -- Pérou;
    Écologie -- Pérou
  • Notes: Thèse doctorat
    Anthropologie sociale
    Paris, EHESS
    2011
    Publication autorisée par le jury
    Bibliogr. p. 531-542
  • Résumé: Les Cocama-Cocamilla sont des Indiens blancs d'Amazonie péruvienne dont la culture est plus influencée par le fleuve que par la forêt. Le chamane, personnage central du groupe, devient à sa mort, mère du lac, c'est-à-dire, serpent aquatique. Or, le souffle du serpent joue un rôle cosmogonique. Il provoque un tourbillon dans le lac, faisant ainsi communiquer avec l'au-delà. Ce mouvement est une aspiration cannibale et le chamane qui incarne ce serpent est également perçu de cette façon. L notion de personne, les rites liés à la naissance, au développement et à la mort s'inscrivent dans ce contexte où domine la pensée analogique. Le chamane intervient comme acteur des rites qui mettent en oeuvre les chants et ponctuent la construction de la personne. Tous les récits cocama recueillis renvoient au rôle du chamane. Celui-ci est le fleuve, l'eau courante et aussi le lac qui constituent l'identité de ce peuple. Les relations d'alliance sont à l'image de la circulation du fleuve malgré l'endogamie majoritaire. Il s'ensuit que la destruction du lac par la pollution entraînerait la destruction de la culture cocama.
    Cocamas-Cocamillas are white Indians from Peruvian Amazonia. their culture is under the influence of the stream, more than the forest. When he dies, the group central figure, the shaman, becomes the lake mother, i.e., the water snake, whose breath plays a cosmogonic part. The wirlpool it stirs up in the lake enables to communicate with the hereafter. This movement is a cannibal aspiration. Embodying the snake, the shaman is perceived in the same way. The notion of person, birth, development and death rites enter this context ruled by an analogic conception. The shalman interferes and acts the rites using songs and punctuating the person construction. All the collected Cocama narrations refer to the shaman part. He is the stream, the running water and the lake too, which make up this people's identity. Despite the prevailing endogamy, the alliance relations look like the stream circulation. Therefore, due to pollution, the destruction of the lake would mean the destruction of the Cocaman cultutre.
  • Langue: Français
  • Date d'édition: 2011
  • Desc. matérielle: 1 vol. (550 p.) : ill. ; 30 cm

Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchez ?

Recherche dans les bases de données distantes en cours. Merci de patienter.