skip to main content

Si mimi mwongo, watu wa zamani = Ce n'est pas moi qui mens, ce sont les gens d'autrefois : contes en dialecte swahili du village de Marodoka (Nosy Be, Madagascar). recueillis et traduits par N. Gueunier. illustrations de N. Razafintsalama

Gueunier, Noël Jacques Razafintsalama, Noël (....-1993) 1980

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

  • Titre:
    Si mimi mwongo, watu wa zamani = Ce n'est pas moi qui mens, ce sont les gens d'autrefois : contes en dialecte swahili du village de Marodoka (Nosy Be, Madagascar). recueillis et traduits par N. Gueunier. illustrations de N. Razafintsalama
  • Auteur: Gueunier, Noël Jacques
  • Razafintsalama, Noël (....-1993)
  • Éditeur: Zanzibar : EACROTANAL, 1980
  • Sujets: Contes malgaches -- Dialectes;
    Tales -- Madagascar -- Ambanoro
  • Notes: Textes en swahili et en français
    Contient des résumés en français et en anglais
    Bibliographie : p. 215
  • Langue: Français;Swahili
  • Date d'édition: 1980
  • Desc. matérielle: 217 p. : ill. ; 21 cm

Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchez ?

Recherche dans les bases de données distantes en cours. Merci de patienter.