skip to main content

Nurith Aviv. Nurith Aviv, réal., scénario, dir. photogr. Daniel Epstein, Haïm Gouri, Yitskhok Niborski... [et al.], particip

Aviv, Nurith Epstein, Daniel Gouri, Hai͏̈m (1923-...) Niborski, Yitshok (1947-...) Cixous, Hélène (1937-...) cop. 2011

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

  • Titre:
    Nurith Aviv. Nurith Aviv, réal., scénario, dir. photogr. Daniel Epstein, Haïm Gouri, Yitskhok Niborski... [et al.], particip
  • Titres liés: D'une langue à l'autre D'une langue à l'autre Images animées; Vaters land / Perte; Vaters land / Perte Images animées; Langue sacrée, langue parlée; Langue sacrée, langue parlée Images animées; Traduire; Traduire Images animées; L'alphabet de Bruly Bouabré; L'alphabet de Bruly Bouabré Images animées; Une langue et l'autre; Une langue et l'autre Texte imprimé;
    earlier_title
  • Titre de forme: Films documentaires
  • Auteur: Aviv, Nurith
  • Epstein, Daniel;
    Gouri, Hai͏̈m (1923-...);
    Niborski, Yitshok (1947-...);
    Cixous, Hélène (1937-...)
  • Éditeur: Paris : Editions Montparnasse éd., distrib. ADAV distrib., cop. 2011
  • Sujets: Hébreu (langue) -- Mots et locutions -- DVD;
    Alphabet hébreu -- Aspect religieux -- DVD;
    Hébreu (langue) -- Racines -- DVD;
    Philologie hébraïque -- DVD;
    Traducteurs -- DVD;
    Films ethnographiques -- DVD;
    Films documentaires
  • Notes: "Vaters Land" : ZDF, Thomas Geyer Filmproduktion, cop. 2002 ; "D'une langue à l'autre", Swan prod., ZDF, Transfax films, Noga Channel 8, Dérives, cop. 2004 ; "L'alphabet de Bruly Bouabré", Swan prod., ZDF, cop. 2004 ; "Langue sacrée, langue parlée", KTO, Velvet prod., Les films d'ici, cop. 2008 ; "Traduire", Les Films d'Ici, Laila Films, KTO, cop. 2011
    Versions originales en hébreu, allemand, multilingue ; sous titres en français, anglais, hébreu
    DVD 1 : L'alphabet de Bruly Bouabré (2004, 17 min), Lauréat du Prix Edouard Glissant 2009 (9 min). DVD 2 : Intervention d'Hélène Cixous lors d'une conférence au Jeu de Paume (45 min)
  • Contient: DVD1
    D'une langue l'autre Waters land-perte Compléments : L'alphabet de Bruly Bouabré. Lauréat du prix Edouard Glissant
    DVD2
    Langue sacrée, langue parlée Complément : intervention d'Hélène Cixous lors d'une conférence au Jeu de Paume
    DVD3
    Traduire
  • Résumé: La trilogie de Nurith Aviv met en scène une langue, l'hébreu, et l'interroge sous divers angles : poétique et politique, religieux et profane. D'une langue à l'autre : Ecrivains, poètes et artistes décrivent, à partir de leur propre histoire, le lien intime, souvent ambivalent et conflictuel, tissé entre l'hébreu, langue apprise et adoptée, et l'autre langue, la langue de leur enfance. / Langue sacrée, langue parlée : Ecrivains et poètes israéliens évoquent la tension entre les différentes strates historiques et religieuses qui s'entrelacent et coexistent dans l'hébreu d'aujourd'hui. / Traduire : Des traducteurs de différents pays nous parlent avec passion, chacun dans sa propre langue, de leur expérience de passeurs de la littérature hébraïque.
  • Langue: Allemand;Hébreu;Multilingue
  • Date d'édition: cop. 2011
  • Desc. matérielle: Livret "Une langue et l'autre" : textes des films "D'une langue à l'autre", "Vaters Land / Perte", "Langue sacrée, langue parlée" et "Traduire", présentés dans la langue des intervenants (hébreu, russe, allemand, arabe, italien...) et dans leur traduction française. Ils sont précédés d'un texte de Thierry Garrel et de lettres d'Hélène Cixous et de Philippe Lacoue-Labarthe..; DVD 1 : D'une langue à l'autre (2004 - 55 min), Vaters land / Perte (2002 - 30 min), suppléments. DVD 2 : Langue sacrée, langue parlée (2008 - 1 h 13 min), supplément. DVD 3 : Traduire (2011 - 1 h 10 min). Bande annonce (7 min).; Format image : 4/3 et 16/9. 3 DVD zone 2 (5 h 06 min) : coul. (PAL), sonore + 1 livret (125 p. : ill. en n. et bl. ; 19 cm)

Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchez ?

Recherche dans les bases de données distantes en cours. Merci de patienter.