skip to main content
Guest
e-Shelf
My Account
Sign out
Sign in
This feature requires javascript
Library Search
Tags
A-Z
Citation Linker
Help
Language:
English
Français
Deutsch
This feature required javascript
This feature requires javascript
Primo Search
Search For:
Clear Search Box
Search in:
Primo Local Repository
Or hit Enter to replace search target
Or select another collection:
Search in:
Primo Local Repository
Advanced Search
This feature requires javascript
Search Limited to:
Search Limited to:
Resource type
criteria input
anywhere in the record
in the title
as author/creator
in subject
Show Results with:
in the title
Show Results with:
anywhere in the record
in the title
as author/creator
in subject
Show Results with:
criteria input
that contain my query words
with my exact phrase
starts with
Show Results with:
criteria input
AND
OR
NOT
This feature requires javascript
Sur un air de nouba = = In the mood for the nouba. Beihdja Rahal
Rahal, Beihdja [1962-...] 2010
Online access. The library also has physical copies.
View Online
Request
Locations
Details
Reviews & Tags
More
This feature requires javascript
Actions
Add to e-Shelf
Remove from e-Shelf
E-mail
Print
Permalink
Citation
EasyBib
EndNote
RefWorks
Delicious
Export RIS
Export BibTeX
This feature requires javascript
Title:
Sur un air de nouba = = In the mood for the nouba. Beihdja Rahal
Author:
Rahal, Beihdja [1962-...]
Subjects:
Ethnomusicologie -- Algérie
;
Noubas
;
Chansons arabes
;
Musique -- Algérie
;
Musique arabo-andalouse
;
'Ūd, Musique d' -- Algérie
;
Luth, Musique de -- Algérie
;
Qānūn, Musique de -- Algérie
;
Mandoline, Musique de -- Algérie
;
Alto, Musique d' -- Algérie
;
Nāy (flûte arabe), Musique de -- Algérie
;
Ṭār (tambour), Musique de -- Algérie
;
Darbouka, Musique de -- Algérie
;
Institut du monde arabe
Description:
Enregistré en studio en février 2004 et en juillet 2004 à Alger
13 autres musiciens
Related Titles:
Mon coeur s'est épris (4 min 26 s) Mon coeur s'est épris (4 min 26 s); Eveille-toi mon amour (9 min 37 s); Eveille-toi mon amour (9 min 37 s); Si les belles pouvaient être équitables (10 min 6 s); Si les belles pouvaient être équitables (10 min 6 s); Je contemple le visage de mon bien-aimé (5 min 46 s); Je contemple le visage de mon bien-aimé (5 min 46 s); Jouvenceau à la beauté sans pareil (7 min 55 s); Jouvenceau à la beauté sans pareil (7 min 55 s); Que de peines et de chagrins (10 min 35 s); Que de peines et de chagrins (10 min 35 s); Elle a envouté mon coeur (3 min 27 s); Elle a envouté mon coeur (3 min 27 s); Fais tourner les coupes (5 min 1 s); Fais tourner les coupes (5 min 1 s); S'ils pouvaient revenir (6 min 28 s); S'ils pouvaient revenir (6 min 28 s); Le sourcil au sourcil (2 min 26 s); Le sourcil au sourcil (2 min 26 s); Quelle tristesse le jour de ton départ (5 min 18 s); Quelle tristesse le jour de ton départ (5 min 18 s); Je suis épris du sultan (17 min); Je suis épris du sultan (17 min); Cet amour m'a annéanti (5 min 12 s); Cet amour m'a annéanti (5 min 12 s); Un messager m'est apparu (17 min 21 s); Un messager m'est apparu (17 min 21 s); Tel un astre (4 min 32 s); Tel un astre (4 min 32 s); Dormeur, réveillez-vous (5 min 2 s); Dormeur, réveillez-vous (5 min 2 s); Commensal, prépare une coupe de vin ((5 min 30 s); Commensal, prépare une coupe de vin ((5 min 30 s); La passion a augmanté mes émotions (4 min 33 s); La passion a augmanté mes émotions (4 min 33 s); La gazelle de ces lieux (4 min 52 s); La gazelle de ces lieux (4 min 52 s); La brise du matin a annoncé votre arrivée (4 min 18 s); La brise du matin a annoncé votre arrivée (4 min 18 s); Tu t'es emparé de mon coeur (2 min 15 s); Tu t'es emparé de mon coeur (2 min 15 s); Amis je perds patience (3 min 10 s); Amis je perds patience (3 min 10 s);
earlier_title
Publisher:
Paris : Institut du monde arabe, C 2010, P 2010
Arles : Harmonia mundi distribution
Creation Date:
2010
Format:
Livret : biographie de l'interprète. Présentation détaillée de la nouba, renseignements historiques et techniques sur la musique. Comporte les paroles traduites des chansons. Détail des interprètes et du personnel. Texte en français, suivi de la traduction anglaise en regard. 2 disques compacts (1 h 05 min, 1 h 19 min) : DDD ; 12 cm + 1 livret (27 pages) : couverture illustrée en couleurs ; 12 x 12 cm
Language:
Arabic
Links
Envoyer la notice par email
CD 1 01 Inqilab Zidane : Ahabba Qalbi Dhabya'n Tourki
CD 1 02 M'cedar M'Djenba : Qoum Ya Habibi
CD 1 03 B'taîhi M'Djenba : Law Kan El Milah Younsifou
CD 1 04 Istikhbar Zidane : Nadhari Ila Waj'hi L'habibi
CD 1 05 Dardj M'Djenba : Seltek Ya Badiê Echabab
CD 1 06 Insiraf M'Djenba : Mali Chamoul
CD 1 07 Insiraf M'Djenba : Sabet Qalbi
CD 1 08 Insiraf M'Djenba : Dir El Qatiê
CD 1 09 Khlass M'Djenba : Ya Toura In Kan Taôud
CD 1 10 Qadriya M'Djenba : Hadjeb Mâa Khouh
CD 2 01 Inqilab Mezmoum : Mawhech Nahar Essafar
CD 2 02 M'cedar Mezmoum : Ana îchqati fi soultane
CD 2 03 B'taîhi Mezmoum 1 : Afnani del'houbbou raghma
CD 2 04 B'taîhi Mezmoum 2 : Atani rassoul
CD 2 05 Istikhbar Mezmoum : Qadhiboun min erayhani
CD 2 06 Dardj Mezmoum : Ya na-imine la tarqoudou
CD 2 07 Insiraf Mezmoum 1 : Dir ya nadim kess el ôuqar
CD 2 08 Insiraf Mezmoum 2 : Zad el houbbou ouejdi
CD 2 09 Insiraf Mezmoum 3 : Hel dara dhabiou l'hima
CD 2 10 Insiraf Mezmoum 4 : Qed becharret bi qoudoumikoum
CD 2 11 Khlass Mezmoum 1 : Ya rouhi oua ya rihani
CD 2 12 Khlass Mezmoum 2 : Ya mouqabil
Ce document dans WorldCat®
This feature requires javascript
This feature requires javascript
Back to results list
This feature requires javascript
This feature requires javascript
Searching Remote Databases, Please Wait
Searching for
in
scope:("MQB"),scope:(AtoZ),scope:(ALEPH_MQB),scope:(DOC_AV),scope:("PRIMO"),scope:(NOUVEAUTES)
Show me what you have so far
This feature requires javascript
This feature requires javascript