skip to main content

Résultats 11 - 12 sur 12  pour tout le catalogue

previous page 1 résultat(s) 2
N'afficher que
Filtré par Langue: Dictionaries English supprimer Langue: Navaho supprimer
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
11
Woven by the grandmothers = Nihimásáni deiztłʾǫ́ .. : nineteenth-century Navajo textiles from the National Museum of the American Indian. edited by Eulalie H. Bonar. Navajo translations by Ellavina Perkins and Esther Yazzie
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

Woven by the grandmothers = Nihimásáni deiztłʾǫ́ .. : nineteenth-century Navajo textiles from the National Museum of the American Indian. edited by Eulalie H. Bonar. Navajo translations by Ellavina Perkins and Esther Yazzie

Bonar, Eulalie H National museum of the American Indian .New York Washington, D.C c1996

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

12
Bitter water : diné oral histories of the Navajo-Hopi land dispute. translated and edited by Malcolm D. Benally. photographs by Mary Fish foreword by Jennifer Nez Denetdale
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

Bitter water : diné oral histories of the Navajo-Hopi land dispute. translated and edited by Malcolm D. Benally. photographs by Mary Fish foreword by Jennifer Nez Denetdale

Benally, Malcolm Darrin (1971-...) Fish, Mary Denetdale, Jennifer (1958-...) cop. 2011

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

Résultats 11 - 12 sur 12  pour tout le catalogue

previous page 1 résultat(s) 2

Refine Search Results

N'afficher que

  1. Ressources en ligne (1)

Affiner les résultats

Type de documents 

  1. Livres  (9)
  2. Audio Vidéo  (3)
  3. Plus d’options open sub menu

Date d'édition 

Affiner à partir de Affiner jusqu'à
  1. Avant 1940  (1)
  2. 1940 à 1949  (3)
  3. 1950 à 1978  (1)
  4. 1979 à 1996  (3)
  5. Après 1996  (4)
  6. Plus d’options open sub menu

Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchez ?

Vous trouverez peut être :

Recherche dans les bases de données distantes en cours. Merci de patienter.