skip to main content

5 résultat(s)  pour tout le catalogue

N'afficher que
Filtré par Langue: Anglais supprimer
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
The songs = nga @moteatea : scattered pieces from many canoe areas He maramara rere no nga waka maha. collected by Sir Apirana Ngata
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

The songs = nga @moteatea : scattered pieces from many canoe areas He maramara rere no nga waka maha. collected by Sir Apirana Ngata

Ngata, Apirana Turupa. Sir [1874-1950] Jones, Pei Te Hurinui (1898-) 1959-1961

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

2
Tō tātau waka : in search of Māori music, 1958-1979. Mervyn McLean
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

Tō tātau waka : in search of Māori music, 1958-1979. Mervyn McLean

McLean, Mervyn 2004

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

3
Material Type:
CD Audio
Ajouter au Panier

Te Hekenga-ā-Rangi. Hirini Melbourne and Richard Nunns. with Aroha Yates-Smith

Melbourne, Hirini [1949-2003] Garden, Steve P. 2003

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

4
Material Type:
CD Audio
Ajouter au Panier

Te whaiao : Te ku te whē remixed. Hirini Melbourne & Richard Nunns. [remixed by various musicians]

Melbourne, Hirini [1949-2003] P. 2006

Accès en ligne via "Ressource en ligne"

5
Ngā mōteatea = The songs : scattered pieces from many canoe areas Part II. collected by Sir Apirana Ngata. and translated by Pei Te Hurinui
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

Ngā mōteatea = The songs : scattered pieces from many canoe areas Part II. collected by Sir Apirana Ngata. and translated by Pei Te Hurinui

Ngata, Apirana. Sir [1874-1950] Jones, Pei Te Hurinui (1898-1976) 2005

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

5 résultat(s)  pour tout le catalogue

Refine Search Results

N'afficher que

  1. Ressources en ligne (1)

Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchez ?

Vous trouverez peut être :

Recherche dans les bases de données distantes en cours. Merci de patienter.