skip to main content

Résultats 1 - 10 sur 18  pour tout le catalogue

résultat(s) 1 2 next page
Filtré par Langue: Japonais supprimer
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
Shōsōin textiles. [author, Matsumoto Kaneo]. [translators, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

Shōsōin textiles. [author, Matsumoto Kaneo]. [translators, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]

Matsumoto, Kaneo [1931-...] cop. 1993

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

2
小袖 = Kosode. [長崎巌], Kosode = Kosode. [Nagasaki Iwao]. [translators, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

小袖 = Kosode. [長崎巌], Kosode = Kosode. [Nagasaki Iwao]. [translators, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]

長崎巌 Nagasaki, Iwao 1993

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

3
狂言の装束 = Kyōgen costumes. [切畑健], Kyōgen no shōzoku = Kyōgen costumes. [author, Kirihata Ken]. [translators, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

狂言の装束 = Kyōgen costumes. [切畑健], Kyōgen no shōzoku = Kyōgen costumes. [author, Kirihata Ken]. [translators, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]

切畑健 [1936-] Kirihata, Ken [1936-...] 1993

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

4
歌舞伎衣裳 = Kabuki costumes. [切畑健], Kabuki ishō = Kabuki costumes. [author, Kirihata Ken]. [translators, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

歌舞伎衣裳 = Kabuki costumes. [切畑健], Kabuki ishō = Kabuki costumes. [author, Kirihata Ken]. [translators, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]

切畑健 Kirihata, Ken [1936-...] 1994

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

5
日本の絞り = Japanese tie-dyeing. [安藤宏子], Nihon no shibori = Japanese tie-dyeing. [Andō Hiroko]. [translators, Furutani Chie, Judith A. Clancy]
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

日本の絞り = Japanese tie-dyeing. [安藤宏子], Nihon no shibori = Japanese tie-dyeing. [Andō Hiroko]. [translators, Furutani Chie, Judith A. Clancy]

安藤宏子, [1942-] Andō, Hiroko [1942-...] 1993

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

6
型染・小紋・中型 = Katazome, komon, chūgata. [金子賢治], Katazome, komon, chūgata = Katazome, komon, chūgata. [Kaneko Kenji]. [translators, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

型染・小紋・中型 = Katazome, komon, chūgata. [金子賢治], Katazome, komon, chūgata = Katazome, komon, chūgata. [Kaneko Kenji]. [translators, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]

金子賢治 Kaneko, Kenji 1994

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

7
こぎん・刺子 = Kogin and sashiko stitch. [荻窪清子], Kogin, sashiko = Kogin and sashiko stitch. [Ogikubo Kiyoko]. [translators, Mami Hild, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

こぎん・刺子 = Kogin and sashiko stitch. [荻窪清子], Kogin, sashiko = Kogin and sashiko stitch. [Ogikubo Kiyoko]. [translators, Mami Hild, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]

荻窪清子 Ogikubo, Kiyoko 1993

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

8
日本の剌繡 = Japanese embroidery. [河上繁樹], Nihon no shishū = Japanese embroidery. [author, Kawakami Shigeki]. [translators, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

日本の剌繡 = Japanese embroidery. [河上繁樹], Nihon no shishū = Japanese embroidery. [author, Kawakami Shigeki]. [translators, Shimoyama Ai, Judith A. Clancy]

河上繁樹 Kawakami, Shigeki 1993

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

9
振袖 = Furisode. [長崎巌], Furisode = Furisode. [author, Nagasaki Iwao]. [translators, Furutani Chie, Judith A. Clancy]
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

振袖 = Furisode. [長崎巌], Furisode = Furisode. [author, Nagasaki Iwao]. [translators, Furutani Chie, Judith A. Clancy]

長崎巌 Nagasaki, Iwao 1994

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

10
近代の染織 = Japanese modern textiles. [藤井健三], Kindai no senshoku = Japanese modern tectiles. [Fujii Kenzō]. [translators, Shimoyama Ai, Furutani Chie, Judith A. Clancy]
Material Type:
Livre
Ajouter au Panier

近代の染織 = Japanese modern textiles. [藤井健三], Kindai no senshoku = Japanese modern tectiles. [Fujii Kenzō]. [translators, Shimoyama Ai, Furutani Chie, Judith A. Clancy]

藤井健三 Fujii, Kenzō 1993

Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir)

Résultats 1 - 10 sur 18  pour tout le catalogue

résultat(s) 1 2 next page

Refine Search Results

Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchez ?

Vous trouverez peut être :

Recherche dans les bases de données distantes en cours. Merci de patienter.