Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
1 |
Material Type: Livre
|
![]() |
Sistemas fonológicos de idiomas colombianosSociété internationale de linguistique 1972-<1984 >Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir) |
2 |
Material Type: Livre
|
![]() |
Piru tabig mis̈rrey mandu maramig = Como se puede mejorar la tierra : un manual de conservación en el idioma guambiano y en españolSociété internationale de linguistique Colombia .División Operativa de Asuntos Indígenas 1975Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir) |
3 |
Material Type: Livre
|
![]() |
Lecciones para el aprendizaje del idioma shipibo-conibo : preparado por Norma Faust W. del Instituto Lingüístico de Verano, bajo convenio con el Ministerio de Educación. [Ed. provisional]. Norma Faust WFaust W, Norma Société internationale de linguistique 1973Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir) |
4 |
Material Type: Livre
|
![]() |
Introducción al idioma aguaruna : preparado por Gerhard Fast y Mildred L. Larson del Instituto Lingüistico de Verano, bajo Convenio Con el Ministerio de Educación. [Ed. provisional]. Gerhard FastFast, Gerhard Société internationale de linguistique 1974 [i. e., 1975Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir) |
5 |
Material Type: Livre
|
![]() |
Folclor indígena de ColombiaColombia .División Operativa de Asuntos Indígenas Société internationale de linguistique 1974-Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir) |
6 |
Material Type: Livre
|
![]() |
Chi porayaighuan huaminchab = Historias guambianas, en guambiano [e español]. [Cruz Morales ... et al.]Morales, Cruz Société internationale de linguistique c1975Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir) |
7 |
Material Type: Livre
|
![]() |
Riaye ã! = Hay enfermedades, manual de salud en el idioma tatuyo / Cándido Muñóz Cordoza, César León, Ministerio de Gobierno, Dirección General de Integración y Desarrollo de la Comunidad, División Operativa de Asuntos Indígenas, Instituto Lingüístico de Verano, República de Colombia. Cándido Muñóz CordozaMuñóz Cordoza, Cándido Société internationale de linguistique Colombia .División Operativa de Asuntos Indígenas 1974Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir) |
8 |
Material Type: Livre
|
![]() |
Vocablos y expresiones médicos más usuales en veinte idiomas vernáculos peruanos. preparado por el Instituto Lingüístico de VeranoSociété internationale de linguistique 1973Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir) |
9 |
Material Type: Livre
|
![]() |
Yorobinchi yahua tinãinchi = Vamos a leer y a escribir en cuiba. [cartilla ... preparada por Isabel Kerr y Marie Berg. texto en cuiba de Huaro Forero ... et al. ilus. de los cuibas, Isabel Kerr y Ronaldo Rustin]Kerr, Isabel Colombia .División Operativa de Asuntos Indígenas Société internationale de linguistique 1974Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir) |
10 |
Material Type: Livre
|
![]() |
Beta nacuirubenãinchi huajumexi = Aprendamos bien en cuiba. [cartilla ... preparada por Isabel Kerr y Marie Berg. texto en cuiba de Huaro Forero ... et al. ilus. de los cuibas, Isabel Kerr y Reina de Kondo]Kerr, Isabel Colombia .División Operativa de Asuntos Indígenas Société internationale de linguistique 1974Réservez en vérifiant la disponibilité des exemplaires(Obtenir) |
Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchez ?
Vous trouverez peut être :